W plenerze, na Scenie „Pod Orzechem” w Teatrze Klepisko wystąpi charyzmatyczna wokalistka Olga Avigail i zespół Tango Attack. W programie koncertu tanga w jidisz, po polsku i hebrajsku. Nie zabraknie także słynnej “Rebeki” w wersji jidyszowej czy międzywojennego szlagieru „To ostatnia niedziela”. To muzyczna inauguracja Pardes Festival.

Zespół Tango Attack czerpie inspirację z tradycji i awangardy tanga argentyńskiego. Wybitni muzycy wirtuozowsko poruszają się we wszystkich wariantach tanga i po mistrzowsku oddają atmosferę międzywojennych zabaw tanecznych. Zaprezentują się festiwalowej publiczności na rozpoczęcie Pardes Festival w Kazimierzu Dolnym, 16 września o godz. 19.00.

Argentyńskie inspiracje

Polskie tango przedwojenne to splot pierwiastków słowiańskich i żydowskich, z nieustanną inspiracją tangiem argentyńskim w tle. Stolicą tanga była bezdyskusyjnie międzywojenna Warszawa: tango rozbrzmiewało w kawiarniach, kabaretach i rewiach. Tanga tworzyli przede wszystkim tekściarze i muzycy żydowskiego pochodzenia. Teksty pisali także Julian Tuwim, Andrzej Włast, Władysław Szlengel, muzykę komponował Henryk Wars, bracia Gold, Jerzy Petersburski. To oni w znacznej mierze ukształtowali oblicze nowoczesnej kultury rozrywkowej w Polsce. Przedwojenny przebój „Abram, ja ci zagram” z dowcipnym tekstem Juliana Tuwima i muzyką Karasińskiego i Kataszka królował na przedwojennych dancingach i ulicach.

Polskie tanga – muzyka zakochanych

Polskie tanga w języku hebrajskim stanowią wyjątkowy rozdział w historii żydowskiej muzyki w Polsce czy też polskiej muzyki w Palestynie. Reprezentują gatunek niespotykany w żadnym innym kraju europejskim. Ten swoiście polski fenomen wynikał przede wszystkim z nadzwyczajnej popularności dancingów, a także z nasilających się w latach 30. postaw syjonistycznych wśród polskich Żydów.

Tanga w języku hebrajskim były przede wszystkim adaptacjami popularnych polskich przebojów: „To ostatnia niedziela” czy „Graj, skrzypku, graj”. Język hebrajski – obecny w muzyce żydowskiej jedynie w sferze religijnej – stał się w odrodzonej wersji językiem muzyki popularnej, towarzyszącej wieczornym tańcom i flirtom zakochanych.

Yiddish Tango

Przekład tekstów na język hebrajski oznaczał w międzywojennej Polsce deklarację ideową. Ale rewolucyjnemu tangu hebrajskiemu towarzyszyła także nuta sentymentu. Żydowskim emigrantom z Polski osiedlającym się w Palestynie nagrania przypominały dawną ojczyznę i dawny styl życia.

Wśród wspaniałych kompozytorów, dyrygentów i aranżerów oraz wybitnych tekściarzy wielu było pochodzenia żydowskiego. Życie i działalność artystyczną wielu z nich brutalnie przerwała II wojna światowa.

Projekt „Yiddish Tango” prezentowany był m.in. na prestiżowej scenie muzycznej Ameryki – Kennedy Center w Waszyngtonie, w nowojorskim JCC i na festiwalu Ashkenaz w kanadyjskim Toronto. Oglądano go także w synagodze hiszpańskiej w czeskiej Pradze, w Synagodze pod Białym Bocianem we Wrocławiu, w centrum Eden Tamir w Jerozolimie oraz na Festiwalu Singera w Warszawie.

Wystąpią:
Olga Avigail z zespołem Tango Attack
Olga Avigail – wokal
Hadrian Tabęcki – pianino
Piotr Malicki – gitara
Grzegorz Bożewicz – bandoneon

Zapraszamy do niezwykłej podróży muzycznej w rytm tanga i spotkanie z wybitnymi muzykami w Teatrze Klepisko.

Koncert w plenerze pozwoli na zachowanie dystansu społecznego. Obowiązują maseczki! Warto ubrać się cieplej i zabrać pledy, aby w pełni korzystać z przyjemności obcowania z naturą i muzyką.

Pardes Festival | Teatr Klepisko / Skowieszynek 15 – droga przez Doły kazimierskie na Wylągi i dalej do Skowieszynka, skręt na lewo, w polną drogę do Teatru Klepisko

Tekst: Aleksandra Markiewicz

Photos: PhotoOlga, Olga Cieślar oraz archiwum Artystki